KJV Better than Originals?
John Byron comments on a web site that makes that suggestion. One of the champions of this bizarre position, Peter Ruckman, preaches just down the road.
John Byron comments on a web site that makes that suggestion. One of the champions of this bizarre position, Peter Ruckman, preaches just down the road.
I haven’t posted about the changes to MyBibleVersion.com for some time, so I thought I’d let you all know I’m still working on it. I don’t expect to roll it out until my site is moved to a new, upgraded physical server which should happen any day now. It’s been “any day now” for a…
I discovered Amazon.com UnSpun (and wrote a bit about it here) and of course immediately located a list of the best English Bible translations. Here it is: Update: I am going along with Peter Kirk as posted on the Better Bibles Blog and replacing this poll with the one he suggested. I think it would…
I located a post on Bible translations through the Methodist Blogs Weekly Roundup (for which I thank John the Methodist for his usual good job). The post is Ideology in Translations, but while I certainly believe ideology is involved in translations, I don’t see a battle of liberal vs conservative ideology here, and I also…
I’ve posted something on this over on my Threads blog, titled Does Gordon Fee Discard Part of the Bible?. That post is a response to part of a interview with Wayne Grudem by Adrian Warnock. I think it will be of interest to readers of this blog for the textual criticism aspects, though less so…
In a comment to a previous post, someone brought up the case of Saul and the seer. In this passage we have the parenthetical note following the reference by one of the characters to a seer, indicating that a prophet was formerly called a seer. This was provided as an example of how to handle…
In the Zondervan Exegetical Commentary on the New Testament on James (my review) the suggestion is made that apeirastos kakwn should be translated as an objective genitive, as “tempted to do evil.” They oppose this to a subjective genitive (“tempted by evil”) or one alternative which does not involve a new way of reading the…