KJV Better than Originals?
John Byron comments on a web site that makes that suggestion. One of the champions of this bizarre position, Peter Ruckman, preaches just down the road.
John Byron comments on a web site that makes that suggestion. One of the champions of this bizarre position, Peter Ruckman, preaches just down the road.
There a teacher’s saying that there are no bad questions, except the ones you don’t ask. There’s another saying that says that once you know the right question, the right answer will follow. As with many one liners, these two seem to clash. On the front of my book What’s in a Version?, I have…
Via Dave Black, I found this post, which outlines the participles of this passage well. I have expressed my view on this passage previously, and it takes the participles into account and aligns with one of the positions suggested.
One frequent accusation I hear because I prefer modern translations over the KJV for most purposes is that I hate the KJV. Presumably, the people who say such things think that they honor the KJV by means of their doctrine. Nothing could be further from the truth. I believe that the KJV was probably the…
I’ve been discussing translation in its relationship to inspiration over the last couple of days, and I just wanted to present a couple of thoughts on how we think about inspiration, especially in practical terms. By “thinking in practical terms” I mean the way in which we apply our understanding of inspiration in our application…
One of the great problems I find in teaching biblical languages, or in explaining Bible translation to lay audiences, is that people don’t understand meaning very well. They assume that words have fixed, narrow ranges of meaning, and that if you search carefully, you can find a word or phrase to precisely represent that word…
Update (12/28/06): There’s a good review of the Clear Word Bible on Thinking Christian titled Book Review: “The Clear Word”. This review goes into much greater breadth and depth on this book that is not even truly a paraphrase of the Bible. Since I regularly come to the defense of various Bible translations some folks…