Can We Set Tight Boundaries for Translation
J. K. Gayle has a post on this topic that I think deserves discussion. Head over there and comment!
J. K. Gayle has a post on this topic that I think deserves discussion. Head over there and comment!
The new, young associate pastor was praying, and in her prayer she referred to God as “Father-Mother God.” Silence settled over the congregation as mental gasps replaced “Amens.” The associate pastor had transgressed the unofficial line. You can represent God as vengeful or loving, gentle or angry, gracious or demanding, present or distant, but don’t…
There’s a moment in sermons that makes me cringe and my wife grin. She kind of enjoys seeing me squirm. What is this important moment? It’s when a pastor says, “What the Greek really says is . . .” Sometimes it’s worded a bit differently, but I believe that when you hear or read that…
. . . and it’s even more interesting than I anticipated. This is obviously not the intended review, but I do find the idea of a Bible with a strong flavor of the Orthodox doctrine quite interesting, and the Bible looks fascinating. The New Testament is NKJV, but the Old Testament uses the St. Athanasius…
This is not a seriously doubtful textual issue, but I wanted to make a brief summary and comment on it, because it can help illustrate the interaction between internal and external evidence in a case where the two point in the same direction. For a very brief outline of textual criticism, see Textual Criticism-Briefly. In…
I think I’m beginning to understand why my original positive response to The Voice Bible has turned to one of annoyance. If you haven’t been a reader of this blog for long, you many not realize that I try to give Bible translators very wide lattitude. On the front cover of my book What’s in…
Ken Schenck answers the question of what translation he’d endorse as a pew Bible. I must say that I give him the “Henry Neufeld award” for hedging his answer. For those of you who haven’t met me in real life, I’m known for giving long answers that provide plenty of verbal provisos or footnotes. At…