Practical Problems with Word for Word Translation
A nice, short note at mmm-BELLY-may Day (HT: Kouya Chronicles).
A nice, short note at mmm-BELLY-may Day (HT: Kouya Chronicles).
Recently I’ve talked a fair amount about using numbers as a means to dress up lies and make them look more respectable. I even discussed the issue in a Sunday School class I was invited to teach last Sunday, using the various ways in which grocery (or any) prices and sales can be stated and…
I have made two major changes to my Bible Version Selection Tool. The first is a new domain. It is now at MyBibleVersion.com. When I found that domain name available, I couldn’t resist paying the few dollars it cost to get it. Second, I’ve created a simplified version. The new page has drop down box…
I’m glad to see this, though I do disagree with a few points. First, I don’t agree that using a formal equivalence translation means you are closer to the original. You are closer in some ways–reflecting the words and structure of the original language–yet you are often further in other ways, including reflecting the thought….
One way to get my checkbook or bank card out nearly every time is to present me with a substantially new edition, or a new translation of the Bible. A substantial part of my bookshelves is occupied with these various versions and editions. The majority of them even get read on a reasonably frequent basis….
This is a brief note expanding my query about ambiguous passages. I have discussed passage that are ambiguous in Greek, but where translating them ambiguously in English results in a different range of options from those a Greek reader would likely perceive. This passage seems to me to be a case in which one must…
When the RSV was first proposed one of the purposes for it was as an interdenominational translation, one that could be accepted by all Christians. That goal was unreachable as it happened. Today, with controversies over gender language added into the mix, it seems unlikely that we will attain to a “standard” Bible translation that…