Correction – According to John: Salvation is from the Jews
I posted this hangout incorrectly in my previous post. The Google+ link is now on my own page, and the correct YouTube viewer is below:
I apologize for the confusion!
I posted this hangout incorrectly in my previous post. The Google+ link is now on my own page, and the correct YouTube viewer is below:
I apologize for the confusion!
Regarding Numbers 33 and the 42 stations on the route to the promised land, footnote #1 on page 420, (Cornerstone Biblical Commentary on Numbers), notes that “[p]atristic commentators compared these 42 stations to the 42 (3 x 14) generations in Jesus’ genealogy, but that doesn’t shed any light on ch 33 …” It is quite…
A Living Bible. Process theology affirms the lively inspiration of scripture. God was at work in the communities that shaped our written scriptures and in the various writers who penned the library of texts we call the Bible. Profoundly historical, biblical inspiration varies from verse to verse and chapter to chapter. Some biblical messages have…
In chapter 4 of Misquoting Jesus, The Quest for Origins: Methods and Discoveries (pp. 101-125), Ehrman moves to important but slightly less engaging material. This chapter is important in laying out the basic history of textual criticism, and how Biblical scholars began the move from the corrupt Textus Receptus to a better critical text. Many…
I have had this on my Participatory Bible Study blog for a few days and so far there is only one entry. Contest ends Monday. Check it out!
Newsweek currently has an interview with Tim LaHaye in which he discusses current events in the middle east and their relationship to the end times. I find myself in pretty nearly complete disagreement with LaHaye on his interpretation of Revelation, but that should be no surprise to anyone. But he emphasizes one point in his…
I’ve written about this a couple of times before, though using the NIV1984 and NIV2011, in A Gender Neutral Example – Hebrews 2:6-8 and Quick Follow-up on Hebrews 2:6-8. I covered most of the key issues in those two short posts, but to summarize quickly, I note the questions of how one should translated the…