Note on the Four Year Lectionary
I’m doing a few comparisons of the passages in the four year lectionary I mentioned the other day. I’m posting them on my lectionary blog.
I’m doing a few comparisons of the passages in the four year lectionary I mentioned the other day. I’m posting them on my lectionary blog.
The biblioblogosphere is alive with discussion of the released photo, line drawing, and preliminary translation of what appears to be the oldest example of Hebrew writing to date. I found it originally through Evangelical Textual Criticism, but have since read quite a number of posts about it. I’m afraid, however, that I must be missing…
I commend to my readers my interview last night with Bob MacDonald regarding his newly released book The Song in the Night. I make some further remarks on the Energion Discussion Network.
As I watched The Bible last night I had in mind titling my note this morning, “not as bad as I expected.” Unfortunately for my title, Peter Enns managed a better one: “The Bible” on the History Channel: Not the Absolute Train Wreck I Thought it Would Be. I also generally agree with his comments,…
Or perhaps I should say REB uniqueness. One of the major reasons for using multiple Bible versions when studying the Bible in English (or any other language other than the originals) is to make yourself aware of alternate translations for particular passages. This goes beyond different ways of expressing the thought in English, to places…
I’m trying to correct some headlines. OK, my headline is wrong also, intentionally so. Here’s what happened: Dan Wallace said in a debate that a fragment of Mark has been found which one paleographer dated to the 1st century. There has been a good deal of discussion of this on the biblioblogs, for example, John…
… at Delving into the Scriptures.