Censored Lectionary – Psalm 79
I wrote a post today for my wife’s devotional list that refers to the boundary line between the [tag]lectionary[/tag] reading, Psalm 79:1-9 and the rest of the Psalm.
I wrote a post today for my wife’s devotional list that refers to the boundary line between the [tag]lectionary[/tag] reading, Psalm 79:1-9 and the rest of the Psalm.
I’ve been thinking a bit about this common statement, and I think the answer is both “yes” and “no.” And therein lies a significant problem, if not several! I recall an online discussion some years ago with a gentleman who maintained that one should always take what he called the plain meaning of the text….
Open my eyes and I will seeWonderful things from your Torah. In my infographic on Seven Barriers to Hearing the Word the third barrier is making your Bible study a scholarly, rather than a spiritual pursuit. Now let me be clear that I’m not against scholarship. Reading biblical languages and understanding various scholarly areas of…
Book Extract: The Heart Cries Out on Psalm 119 Psalm 119 is easily the longest psalm in the Bible, at 176 verses. It is composed as an acrostic, with a stanza of eight verses for each of the twenty-two letters of the Hebrew alphabet. It is a meditation and a teaching on the Law of…
Deal fully with your servant,So I may live and keep your word. There are numerous translation questions, including differences of opinion about precisely what the word I translate “deal fully with” actually means in this context. Another good option is what Bob MacDonald does in Seeing the Psalter: Grow your servantI will live and keep…
An alien am I on the earth.Don’t hide your commands from me. I frequently teach that there are two elements to the Christian life: Identity and Mission. It’s easy to go off the rails on the side of identity, trying to separate ourselves from the crowd. On the other hand, we can become so much…
Someone signing as Morgan Sorensen just left a comment on my old post (11/28/2006), and I want to promote it to its own post, because it demonstrates the core errors of the KJV-Only position in a very small space. I’m printing the entire comment but I’m interspersing it with comments on the core errors that…
Comments are closed.
This kind of censorship is not new. I remember years ago that the Church of England Morning Prayer service included Psalm 95, the Venite – but in the copies of the service we used the part from the middle of verse 7 to the end (ironically the part quoted in Hebrews) was bracketed as “optional”, and this part was never sung in my church. I guess the vicar didn’t believe in God testing his people, nor perhaps his people hearing his voice, so we stuck to the comforting parts like “we are the people of his pasture, and the sheep of his hand”.
I’ve noticed this before as well. It also happens with Psalm 137. I’m not always opposed, though I find it interesting that there are parts of the Bible that we don’t feel comfortable reading in church. Of course, I could nominate a few passages myself!