Biblical Studies Carnival XXX Posted
. . . at Codex. No, I’m not a participant, but it’s a source of good reading.
Dave Black notes the following: 9:04 AM This morning Kyle Davis, one of my teaching assistants, sent me a link to this excellent essay: The Method of Teaching New Testament Greek (.pdf). On the several takeaways I got from reading it, this one is perhaps the most important: Extensive memorization produces improved strategies for memorization,…
I’ve complained previously about the translation used in the Orthodox Study Bible, but I reserved discussion of the notes for later. Before I complain, however, I want to note that I have found quite a number of comments that I regard as helpful. My study has been enriched by using this Bible. At the same…
Since I am playing with a new box I built with Ubuntu installed, I have written a short note on Bible software for Linux on my Computer Services company blog. I’m looking at a Java based application which is also available for Windows, so those looking for free Bible software should check it out.
I’ve had this booklet for some time and have been intending to review it. Procrastination works, however, so it hasn’t risen to the top of the pile of things to write about until now. That’s not because it isn’t interesting or useful–not at all! In fact, this book falls right into the center of my…
I haven’t written on this for a bit, and I wanted to note some differences between three of the major study Bibles I use in terms of introductions to books. I’m studying Romans right now, so I thought I’d compare there. In comparing words, I get myself a quick approximation of the average line length…
Tyndale House has made the NLT interlinear available in beta form online. It looks interesting. One of the great values of this tool, I think, will be having a dynamic equivalence translation presented in interlinear form. I do want to remind folks of some of the notes I’ve made before on the use and misuse…