The Foreignness of the Bible
Richard Rhodes doesn’t think it’s all that foreign. Read about it at Better Bibles. I give this one 5 stars out of 5.
Richard Rhodes doesn’t think it’s all that foreign. Read about it at Better Bibles. I give this one 5 stars out of 5.
Well, not really. He warned you about some other, much more important guy. But I agree with the guy Wayne Grudem warned you about! Hey! Come on down to the bottom of the slippery slope! The water’s fine! Adrian Warnock’s interview with Wayne Grudem continues with its fifth part, Must a Woman Always Remain Silent…
Besides doing my morning reading from various versions, on those days when I read from the original languages, I sometimes have one of the English versions out for comparison. Today I noticed something rather interesting. In Acts 17:26, where the Greek reads ex henos, the HCSB reads “From one man”. In addition they footnote it,…
It’s probably a sin, but I simply couldn’t resist. I recorded a video response to a YouTube KJV Only video.
Do I understand Greek and Hebrew? Otherwise, how can I undertake, as every Minister does, not only to explain books which are written therein but to defend them against all opponents? Am I not at the mercy of everyone who does understand, or even pretends to understand, the original? For which way can I confute…
Wayne Leman has written an excellent post on the Better Bibles Blog, in which he discusses what should or should not be called an error in Bible translation. He is looking for a list of genuine translation errors; not differences of opinion or ideology, but genuine errors. I’ll be watching with interest to see what…
I have maintained in a number of posts that it is pointless to talk about accuracy in a medium intended to communicate without involving the audience that is intended to receive the communication. First, I would like to note that it is quite possible for the information in a medium of communication to be inaccurate…