Rick Mansfield on the TNIV and NIV2011
He has some good thoughts here, more on the technical and marketing side.
He has some good thoughts here, more on the technical and marketing side.
Philippians 1:3-11 is one of the Lectionary passages this week, and so I read through it this morning during my devotional time in Greek. Now Paul is good at long sentences. I remember the embarrassment once working with a Greek student who was translating this passage in his second year. He was doing OK in…
Everybody is writing about this so I might as well get on the bandwagon. I’ll credit the hat tip to Better Bibles Blog. I’m pretty sure that’s where I read about it first. I’ll let you go there for the details. To be honest, though I’m obviously pretty intensively interested in Bible translation, having written…
John Hobbins divided translations into two classes in a recent post. Which do you prefer: (1) a translation that makes sense on its own, without off-site explanation, or (2) a translation that is a head-scratcher until an explanation is given which clears things up, and even then leaves you wondering if you have it right?…
Elements of formatting and layout can have a significant impact on the use of a Bible translation and even the way in which it will be read and understood. Examples of formatting choices that may be very significant include paragraph divisions (not to mention the more historical, though unoriginal, chapter and verse divisions), section headings,…
Besides doing my morning reading from various versions, on those days when I read from the original languages, I sometimes have one of the English versions out for comparison. Today I noticed something rather interesting. In Acts 17:26, where the Greek reads ex henos, the HCSB reads “From one man”. In addition they footnote it,…
I started carrying the TNIV recently. I had been using it only in electronic form to do some studying and comparison, but I decided to see how it would work as a “carrying” Bible. That means I take it to church, Sunday School, study groups, and I keep it at hand during my study time…