Rick Mansfield on the TNIV and NIV2011
He has some good thoughts here, more on the technical and marketing side.
He has some good thoughts here, more on the technical and marketing side.
I’ve posted a poll for discussing the need, or lack thereof, for new English translations. This post exists solely for comments on that poll. Note that multiple answers are permitted in case one is not double-minded, but perhaps a bit fuzzy.
I think Kevin Sam over at New Epistles has made an excellent choice in selecting these three translations to study as “intermediate” and he’s off to a good start explaining why he’s doing it. I note his apology for the term “intermediate,” but that is not such a bad choice of language. I rate translations…
J. K. Gayle links to me in a post regarding the notion of “canon.” There’s a good discussion going in the comments as well. Let me note in passing that the label “personal canon” grates on me a bit. Let me be clear that I’m not saying it’s bad; I’m referring to my reaction to…
OK, I’m very late on this one and you can find much more information at The Church of Jesus Christ where Polycarp has been following it. Here’s the video: I should, but can’t, resist posting my own YouTube video beside this one: Why I Hate the KJV: I guess you can tell what I think.
Yesterday I looked at Romans 14:1-12 in these two versions. Today I’m looking at another of this week’s lectionary passages, Exodus 14:19-31. Those who aren’t seriously interested in these two study Bibles should probably skip this whole series. Watch for the first part of the title (Using the NLTSB [NLT] and NISB [NRSV]) and flee…
The New International Reader’s Version never got much traction, especially here in the United States, but I do have a copy, and I chose to do my lectionary reading from it this morning. That kind of reading is helpful in getting a quick feel for a version. I can ask myself how I would teach…