You are a Bible Translator
Some readers here may be interested in a devotional I wrote for my wife Jody’s devotional list, titled You are a Bible Translator. Not the normal exegesis, but a thought! 🙂 Enjoy!
Some readers here may be interested in a devotional I wrote for my wife Jody’s devotional list, titled You are a Bible Translator. Not the normal exegesis, but a thought! 🙂 Enjoy!
I’ve posted a poll for discussing the need, or lack thereof, for new English translations. This post exists solely for comments on that poll. Note that multiple answers are permitted in case one is not double-minded, but perhaps a bit fuzzy.
With an tip of the hat to Peter Kirk, I withdraw objections to the NIV2011 update project. Peter in turn links to this NIV 2011 FAQ. My objection to the update hinged on the idea that the TNIV was being bypassed in favor of going back to the 1984 NIV. I saw (and still see)…
I was reading this for my morning reading, and I noticed the phrase “nishberey lev” which is nearly universally translated as “brokenhearted” or something very close to that in English translations. This is an extremely familiar passage, and it is quite possible that translators are wary of moving from the familiar phraseology. But as I…
One of the experiences that shaped my approach to Biblical languages and Biblical studies occurred late in my first year of Greek. The teacher was Lucille Knapp at Walla Walla College (now Walla Walla University), and she really enjoyed Greek and was quite expressive. She kept us on our toes. I was translating a verse…
The New International Reader’s Version never got much traction, especially here in the United States, but I do have a copy, and I chose to do my lectionary reading from it this morning. That kind of reading is helpful in getting a quick feel for a version. I can ask myself how I would teach…
I am very slow to criticize translations in broad terms. Every time I point out what I consider to be a problematic rendering in some Bible translation, someone will ask me if they should discard that version in exchange for a more accurate one. Any translation will contain renderings that can be questioned. In many…