Translating Hebrews 2:6-8 – Gender, Number, and Breaking the Discourse
| | |

Translating Hebrews 2:6-8 – Gender, Number, and Breaking the Discourse

I’ve written about this a couple of times before, though using the NIV1984 and NIV2011, in A Gender Neutral Example – Hebrews 2:6-8 and Quick Follow-up on Hebrews 2:6-8. I covered most of the key issues in those two short posts, but to summarize quickly, I note the questions of how one should translated the…

| |

Review – Tyndale Select NLT: Select Reference Edition

When the e-mail arrived offering me a copy of this gorgeous Bible edition, I didn’t really read the material thoroughly enough or I might have declined. I’m a content man. I have one complete bookcase and parts of three more dedicated to Bibles. Very few of them are special in terms of their binding. It’s…

| | | |

Quick Follow-up on Hebrews 2:6-8

I commented earlier on the difficult choices involved in translating an Old Testament reference that does not match the Old Testament passage in your own translation. Here’s an example from the NIV1984. First, Psalm 8:4-6 – what is man that you are mindful of him, the son of man that you care for him? You…

| | | | |

A Gender Neutral Example – Hebrews 2:6-8

A couple of days ago I discussed gender-neutral language in a post dealing with both inerrancy and Bible translation issues. Today, as I was doing some reading about Hebrews, I encountered a vigorous comment against such language in a passage in Hebrews. The passage in question is Hebrews 2:6-8, and it quotes from Psalm 8:4-6….

| | | |

On Prettying-Up the Bible (In Reply to @drbobcwcc and @RevKindle)

Does the Bible need some improvements, if not in content, at least in presentation? That’s one way to put the question addressed by Rev. Steve Kindle in a guest post on Dr. Bob Cornwall’s blog. I want to make some fairly picky comments on this post. As I do so, I want you to be…

| | |

The Potential Arrogance of Critiquing Bible Translations

When I wrote yesterday about the HCSB introduction and its use of the label “optimal equivalence” I fully intended to write another post complaining about that introduction. And I will mention the other issue briefly in this post. But something else was drawn to my attention in the meantime. Let me lay a foundation. Some…