With Critics Like These
I will probably have to repent for posting this, but I can’t resist. Post in haste, repent at leisure–probably much leisure.
I received the following comment on YouTube responding to my video Why I Hate the KJV.
I will probably have to repent for posting this, but I can’t resist. Post in haste, repent at leisure–probably much leisure.
I received the following comment on YouTube responding to my video Why I Hate the KJV.
Updated: I added one more topic for the wiki, and also changed the links to point to mybibleversion.com which is where I think this belongs. The old URLs are redirected. Before I discuss this, it is not a diversion from personalizing the MyBibleVersion.com site. In fact, it is now a part of that process. “This”…
In a comment to a previous post, someone brought up the case of Saul and the seer. In this passage we have the parenthetical note following the reference by one of the characters to a seer, indicating that a prophet was formerly called a seer. This was provided as an example of how to handle…
A person identifying himself as J B has added a comment to my video post Why I Hate the KJV. It contains so many examples of the misinformation and invalid reasoning presented by KJV-Only Advocates that I couldn’t resist commenting. I don’t know how you can say the KJV “communicated the scriptures wonderfully to the…
I think Kevin Sam over at New Epistles has made an excellent choice in selecting these three translations to study as “intermediate” and he’s off to a good start explaining why he’s doing it. I note his apology for the term “intermediate,” but that is not such a bad choice of language. I rate translations…
It’s probably a sin, but I simply couldn’t resist. I recorded a video response to a YouTube KJV Only video.
Yesterday I commended the HCSB translation of this verse. Today let me give a couple of other options: HCSB: “And who will harm you if you are passionate for what is good?” REB: “Who is going to do your harm if you are devoted to what is good?” [Doesn’t read well, in my view, even…
Yesterday I blogged about the HCSB of Acts 17:26, and in particular the portion that reads something like “made of one ______”. The KJV reads “blood” which is one of the textual variants, while the HCSB says “man” which apparently does not occur in any of the ancient manuscripts. Since I read these lectionary texts…
Besides doing my morning reading from various versions, on those days when I read from the original languages, I sometimes have one of the English versions out for comparison. Today I noticed something rather interesting. In Acts 17:26, where the Greek reads ex henos, the HCSB reads “From one man”. In addition they footnote it,…
Well, confession is good for the soul. It’s time I own up to all that deep seated, seething hatred for the KJV. And thus, my first effort on YouTube, crossed with video blogging: See! That was easy!