| |

Translation, Exposition, and Communication

Yes! I have found another pretentious title for a relatively simple post! I’ve been following the discussion around the blogosphere about literary translation, which has involved any number of blogs. I’ve been too busy to write about it. I was about to start last night, and then Doug at Metacatholic said part of what I…

TNIV and REB

I was interested in this post on This Lamp because of the reference in the last paragraph: As an aside… Last Christmas, I went back to my home church for a worship service. I came across the same individual mentioned above who had been one of my mentors in college. He had just come from…

Why I Like the REB

A friend recently e-mailed with the following request: Tell me why you like the REB. First let me qualify what I mean by liking a translation. There are many factors that go into making a translation suitable for a particular purpose or person. Without knowing that context, it’s impossible to give a meaningful answer to…