|

Thomas Hudgins Looks at Literal in Translation

The term “literal,” when used regarding translation, can drive translators quite mad, I think. But it is a commonly used word in the pews and the hallways of churches. “We don’t take things that literally around here,” is something I hear regularly in United Methodist churches. Which leaves the question of just how do we take it, if we bother to take it at all, quite unanswered.

Thomas Hudgins, in his post Thinking about What’s Literal says, “This whole concept of ‘literal’ is really misleading.”

Go read his post and discover what concept of “literal” he’s talking about and why he thinks it’s misleading.

Similar Posts

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *